CONTEMPORANEA


I.N. Italia
Il network I.N. Italia - nato dall'esperienza pluriennale di Finestate Festival - è costituito da nove soggetti impegnati da anni nell'ambito delle arti performative contemporanee. L'attuale configurazione apre alla convivenza di cinque Teatri di produzione teatrale: TSV Teatro Stabile del Veneto, Teatro Metastasio/Contemporanea Festival, TPE Teatro Piemonte Europa/Festival delle Colline Torinesi, Sardegna Teatro/10Nodi, Triennale Teatro dell'Arte e la Fondazione Teatro Grande di Brescia, con tre festival multidisciplinari: Operaestate Festival Veneto/B.motion - Comune di Bassano del Grappa, Festival Internazionale della creazione contemporanea di Terni/Indisciplinarte, Short Theatre. Il lavoro in rete si inserisce in una prospettiva di progettualità di ampio respiro, che muove dall'intento di amplificare le potenzialità dei singoli soggetti, incentivando i dati di cooperazione e circuitazione degli artisti, per innescare un meccanismo virtuoso di reciprocità degli scambi da e per l'Italia.

The I.N. Italia network - born from the long experience of Finestate Festival - is made up of nine subjects who have been working for years in the field of contemporary performing arts. The current configuration opens to the coexistence of five theatres of theatre production: TSV Teatro Stabile del Veneto, Teatro Metastasio/Contemporanea Festival, TPE Teatro Piemonte Europa/Festival delle Colline Torinesi, Sardegna Teatro/10Nodi, Triennale Teatro dell'Arte and Fondazione Teatro Grande di Brescia, with three multidisciplinary festivals: Operaestate Festival Veneto/B.motion - Bassano del Grappa Municipality, International Festival of Contemporary Creation of Terni/Indisciplinarte, Short Theatre. The network work is part of a wide-ranging perspective of planning, which starts from the intent to amplify the potential of individual subjects, encouraging the data of cooperation and circulation of artists, to trigger a virtuous mechanism of reciprocity of exchanges to and from Italy.

LA FRANCIA IN SCENA
La quarta edizione de La Francia in Scena, intitolata Uno sguardo sul Mondo, riflette il desiderio comune di ragionare alle grandi sfide del nostro tempo: la questione dell’identità, del patrimonio linguistico e culturale, lo spazio europeo e mediterraneo come fonte di dialogo e di ricchezza, la questione della mobilità e delle migrazioni, l’apertura verso l’Africa, la questione climatica, quella dei nuovi spazi di creazione e del vivere insieme. L’Institut Français Italia accompagna le più importanti reti di diffusione come I.N. Italia composta da 9 strutture italiane di cui 4 festival multidisciplinari e 5 Teatri di produzione, una rete che accompagna dal 2012 e che permette la diffusione di svariate creazioni francesi su tutto il territorio italiano.

The fourth edition of La Francia in Scena, entitled a Look at the World, reflects the common desire to think about the great challenges of our time: the issue of identity, linguistic and cultural heritage, the European and Mediterranean space as a source of dialogue and wealth, the issue of mobility and migration, the openness to Africa, the climate issue and that of new spaces of creation of living together. The Institut Français Italia accompanies the most important broadcasting networks such as I.N.Italia composed of 9 Italian structures including 4 multidisciplinary festivals and 5 production theatres, a network that accompanies since 2012 and that allows the dissemination of various French creations throughout the Italian territory.

SWISS TIME - swiss performing arts in Italy
La fondazione ProHelvetia sostiene il progetto Swiss Time all'interno del network FineEstate, per promuovere la mobilità di artisti italiani all'estero e di artisti svizzeri in Italia. Scopo del progetto è quello di supportare la diffusione di forme ibride di 'performing arts' che travalichino la netta distinzione tra i generi dello spettacolo dal vivo (teatro, danza, arte visuale ecc.), mettendo in connessione artisti e organizzazioni per dare vita a nuove collaborazioni e forme di contaminazione. Per il terzo anno consecutivo, il progetto propone un affondo nel paesaggio svizzero dello spettacolo dal vivo. Un teatro capace di ospitare, e non solo di raccontare, la realtà, indicando itinerari d'innovazione drammaturgica e scenica.

Pro Helvetia foundation supports Swiss Time project, within the FineEstate Network. The project promote mobility and circulation of Italian artists abroad and Swiss artists in Italy. The aim of the project is to reason about hybrid forms of the 'performing arts' that go beyond the distinction between genres (theater, dance, visuals art etc.). Swiss Time also supports cooperation between artists and organizations in order to create new forms of contamination. For the third consecutive year, the network propose a dig in the Swiss landscape of the live show. A theatre capable of hosting, and not only telling, the reality, indicating itinery of drama and scenic innovation.

C.Re.S.Co.
Contemporanea Festival sostiene e promuove C.Re.S.Co., Coordinamento delle Realtà della Scena Contemporanea, che si regge sull'auto-finanziamento degli artisti, degli operatori e delle strutture che ne fanno parte. L'obiettivo di questo Coordinamento è mettere assieme gli operatori e gli artisti italiani della scena contemporanea e farli lavorare congiuntamente per costruire un progetto e una sensibilità che siano insieme poetici e politici, necessari per continuare a creare bellezza e pensiero ma anche funzionali alla difesa della dignità lavorativa di chi opera in questo settore, al recupero di un ruolo riconosciuto per gli artisti del contemporaneo nel contesto sociale nazionale, alla crescita complessiva dei linguaggi della ricerca e dell'innovazione.
www.progettocresco.it

Contemporanea Festival supports C.Re.S.Co (Coordination of the Realities of the Contemporary Scene) that holds on artists' self financing, operators and structures involved. Its aim is combining the operators and Italian artists of contemporary scene, making them work together in order to built up a project and a sensibility which should be both poetic and politic, indispensable to keep on creating, beauty and thought, but they should also be functional to the defense of the working dignity of people who work in this sector in order to recover a recognized role for artists contemporary scene in the national social context and at last they should be functional to total growth of languages of research and innovation.
www.progettocresco.it